ReN - We'll be fine【 | Romaji | 中文 | Japanese | English |】Lyric


歌手/Artist: ReN 歌曲/Song: We'll be fine 作詞/lyrics: ReN 作曲/composer: ReN


Lyric
hateshinai kurayami no naka  bokura wa samayoi tsuduketa
果てしない暗闇の中 僕らは彷徨い続けた
在无尽的黑暗中 我们不断徘徊
In the endless darkness, we kept wandering

tachi fusagu fuan no udu no naka  sore demo ashita wo sagashita
立ち塞ぐ不安の渦の中 それでも明日を探した
在焦虑不安的漩涡中 仍在寻找明天
In the whirlpool of anxiety,  still search for tomorrow

daijoubu no hitogoto de  tsuyoku ikireru kigashitayo
大丈夫のひとことで 強く生きれる気がしたよ
没关系,我觉得我可以坚强地生活
With the mention of “It’s Alright”, I felt like I have regained the will to live 

kimi ni aenai sonna yoro wa  hoshi no shita de uta wo utauyo
君に会えないそんな夜は 星の下で歌を唄うよ
在这样的夜晚我看不到你,我在星空下唱歌
I can't see you on such a night, I sing a song under the stars

You'll be fine I'll be fine Everything is alright

bokura wa tsunagatteru kara
僕らは繋がってるから
因为我们连接着
Because we are connected

You'll be fine I'll be fine

yo ga aketara  kimi no sumu machi made  mukae ni yukuyo
夜が明けたら 君の住む街まで 迎えにゆくよ
黎明到来时,我会在你家接你
When dawn arrives I'll pick you up at your place

mukae ni yukuyo
迎えにゆくよ
我会去接你
I'll pick you up

semai heya de kangaeta  boku ni nani ga dekiruno kana?
狭い部屋で考えた 僕に何ができるのかな?
在一个小房间里思考我该怎么办?
Thinking in a small room What can I do?

saki no mienai munashisa no naka  kimi no na wo sakebi tsuduketa
先の見えない虚しさの中 君の名を叫び続けた
在无形的空虚中 我不断尖叫着你的名字
In the invisible emptiness, I kept screaming your name

daijoubu no hitogoto de  subete umakuiku kigashitayo
大丈夫のひとことで 全てうまくいく気がしたよ
没关系 感觉一切都会按计划进行
With the mention of “It’s Alright”, It felt like everything will go as planned

hitori bocchi no yozora no shita  mikatsuki no sora ni utauyo
ひとりぼっちの夜空の下 三日月の空に唄うよ
在寂寞的夜空下 新月的天空中唱歌
Under the lonely night sky, I’ll sing to the crescent moon up in the sky

You'll be fine I'll be fine Everything is alright

kanarazu ashita wa kuru kara
必ず明日は来るから
明天一定会到来
Tomorrow will come

You'll be fine I'll be fine

yo ga aketara  kimi no sumu machi made  mukae ni yukuyo
夜が明けたら 君の住む街まで 迎えにゆくよ
黎明到来时,我会在你家接你
When dawn arrives I'll pick you up at your place

mukae ni yukuyo
迎えにゆくよ
我会去接你
I'll pick you up

daijoubu no hitogoto ga  bokura no ashita wo terashita
大丈夫のひとことが 僕らの明日を照らした
没关系 照亮了我们的未来
With the mention of “It’s Alright”, a light was shone on our future

dekita bakari no kibou no uta  kimi wo omoi  sora ni utauyo
できたばかりの希望の歌  君を想い 空に歌うよ
我只是唱了一首希望之歌,我会在想起你的时候向天空唱歌
I just made a song of hope, I will sing to the skies as I think of you

You'll be fine I'll be fine Everything is alright

kanarazu ashita wa kuru kara
必ず明日は来るから
明天一定会到来
Tomorrow will come

You'll be fine I'll be fine

yo ga aketara  kimi no sumu machi made  mukae ni yukuyo
夜が明けたら 君の住む街まで 迎えにゆくよ
黎明到来时,我会在你家接你
When dawn arrives I'll pick you up at your place

mukae ni yukuyo
迎えにゆくよ
我会去接你
I'll pick you up

You'll be fine I'll be fine Everything is alright

You'll be fine I'll be fine Everything is alright

Comments

Popular posts from this blog

ヨルシカ - 春ひさぎ(Prostitution)【 | Romaji | 中文 | Japanese | English |】Lyric

LiSA×Uru - 再会(produced by Ayase)【 | Romaji | 中文 | Japanese | English |】Lyric

約束 [Promise] - Eve【 | Romaji | 中文 | Japanese | English |】Lyric